Dok | Sign |
Autor |
Název |
Část | Rok |
Počet | |
KN | 802 | Fronek, Josef, 1936- | Anglicko-český slovník |
| 2001 | 1 |
|
KN | 808.67 | Prošek, Bohdan | Bulharsko-český a česko-bulharský kapesní slovník |
| 1983 | 1 |
|
KN | 80 | Kučera, Karel, 1947- | Cizí slova |
| 1978 | 1 |
|
KN | 802.0 | Kollmannová, Ludmila | Česko-anglická konverzace |
| 1990 | 1 |
|
KN | 808.67 | Bublová, Marie | Česko-bulharský a bulharsko-český slovník na cesty |
| 1978 | 1 |
|
KN | 808.4 | Kounovská, Elvíra | Česko-polská konverzace |
| 1986 | 1 |
|
KN | 81 | Rejzek, Jiří | Český etymologický slovník |
| 2001 | 1 |
|
KN |
| Leithner, Katharina | Der grosse Gatsby |
| 2017 | 1 |
|
KN | 908.437 | Janáč, Marek, 1971- | Divnopis |
| 2006 | 1 |
|
KN | 811 | Kašpar, Jiří | Domluvíme se v osmi jazycích |
| 1985 | 1 |
|
KN | 802.0 | Sparling, Don | English or Czenglish? Jak se vyhnout čechismům v angličtině |
| 1990 | 1 |
|
KN | 80 | Mates, Vladimír | Jména tajemství zbavená aneb Příjmení pod mikroskopem |
| 2004 | 1 |
|
KN | 801 | Hradský, Ladislav | Maďarsko-český česko-maďarský kapesní slovník |
| 1987 | 1 |
|
KN | 811.162.3 | Hubáček, Jaroslav | Malý slovník českých slangů |
| 1988 | 1 |
|
KN | 80 | Kašpar, Jiří | Mluvíme s cizinci |
| 1977 | 1 |
|
KN | 808.5 | Polívková, Alena | Naše místní jména a jak jich užívat |
| 1985 | 1 |
|
KN | 811.162.3 | Cibulka, Aleš, 1977- | O češtině |
| 2007 | 1 |
|
KN | 801 | Čech, Eduard, 1908-1979 | Pišme správně česky |
| 1986 | 1 |
|
KN | 811 | Akademie věd České republiky | Pravidla českého pravopisu |
| 2005 | 1 |
|
KN | MB | Čechová, Olga, 1925- | Sedm pádů |
| 1976 | 1 |
|
KN | 801 | Kobr, Jaroslav, 1937- | Skladba syntax |
| 1999 | 1 |
|
KN | 80 | Dašková, Kveta, 1935- | Slova odjinud |
| 1986 | 1 |
|
KN | 81 | Klimeš, Lumír, 1924- | Slovník cizích slov |
| 1981 | 1 |
|
KN | 808 | Holub, Josef, 1930- | Stručný etymologický slovník jazyka českého se zvláštním zřetelem k slovům kult.. |
| 1982 | 1 |
|
KN | 808 | Kelišová, Daniela | Vyjmenovaná slova |
| 1999 | 1 |
|